Für mich erstmal ist die Startseite das Wichtigste. Da sind eine Menge Übersetzungsfehler bzw. Satzbaufehler! Ganz Unten hat man sogar einfach den spanischen Text übernommen wenn ich das richtig sehe. (Siehe Screenshot)
Fangen wir auch am besten dort unten an
Auf Englisch steht da ja "Become a Network" Ich würde dann eher auf Deutsch eher Gründe dein eigenes Netzwerk oder wie es da schon steht Eröffne ein eigenes Netzwerk.
Dann käme schon der Teil drüber mit den Anforderungen. Zwar ist dort alles Richtig übersetzt aber für mich klingt irgendwas dort sehr merkwürdig. Genau kann ich nicht sagen was aber wenn ich das lese runzele ich die Stirn.
Kommen wir zu diesem Teil hier. Umsatzanteil ist Total konfus. Ich versteh, ohne die Englische Seite einmal gelesen zu haben, kaum was. Bei keine Mindestauszahlung ist erstmal alles in Ordnung. Kommen wir dann zu Eigentümer! Da wurde ja ein schöner fehler eingebaut.
Sie besitzen ihren Kanal und Inhalt nicht
Das sollte man am besten gleich richtig stellen in z.B Sie sind Eingetümer ihres Kanals und dessen Inhalts währen wir nur ihr Technologi Partner sind. (Was soll eigentlich das Technologie Partner genau bedeuten?)
Conten-ID ist wieder in Ordnung
Bei Musik kommt wieder der nächste aber eher kleine Fehler!
Das "zu" einfach weg. Sonst würde ich den Anfang auch etwas ändern. "Klicke auf .... um die Musik zu sehen..."
PS: Den Link dann auch nur auf den Link des Videos legen und nicht auf den ganzen rest legen
Bei den Plattenfirmen würde ich auch etwas ändern. Würde das eher kooperieren nenen oder den Block gleich anders schreiben.
Bei der "Qullensteuer" müsstest due den Fehler gleich sehen. Ich muss aber sagen das der Engliche Text viel schöner umschreiben ist.
You earn 100% of everything you make. This means we pay you 100% of everything you earn - nothing is withheld. Simple.
Und wir haben nur einen Stumpfen Satz. Irgendwie auch mit einbauen.
Bei "Wir sponsoren Netzwerke" sollte das nicht gleich aus dem Googleübersetzer kommen
Würde das eher zu "Wenn uns deine Idee gefällt..." ändern.
Kommen wir zum Finale der Startseite! Bei Log in steht auf Deutsch "Sprache"
Sollte man zu "Anmelden" ändern.
Beim Link des Freedom! Forums könnte man ja vielleicht auf der deutschen Seite das Deutsche Forum einbauen? Weil als Neuling wüsste ich jetzt nicht wo ich das Deutsche Forum finden sollte.
Der Text dann drunter klingt irgendwie auch nicht ganz richtig. Würde ich anders umschreiben.
Soweit ich das dann sehe war's das erstmal mit der Startseite. Wenn mir irgendwo andere Fehler aufallen schreibe ich die gerne hier rein!
Nur so als Frage, seid ihr gerade am Dashboard am übersetzen? Weil dort gerade nichts mehr wirklich auf Deutsch funktioniert
[DOUBLEPOST=1439719609][/DOUBLEPOST]Was mir jetzt noch so einfällt was toll wäre wenn es wieder eingeführt werden würde:
Einen deutschen Newsletter! Im September 2014 gab es zuletzt und leider auch nur das einzige mal einen Deutschen Newsletter. Wäre richtig toll wenn der wieder eingeführt werden könnte!
Hier der Forenpost und die Newsletter:
https://de.community.freedom.tm/threads/newsletter.51893/
http://us8.campaign-archive1.com/?u=98ded2aaf6ffbd25e999d2ad2&id=5d91e3c3b1&e=9bf2d11dcd